Back to Itinerary Download PDF version

STAGE FLASH

Date:01/08/13
Section:1
Special Stage:SS1 Himos 1 (4.45 km)
Weather:Overcast, a few dark grey clouds but very warm. Temps couvert, chaud avec quelques nuages gris foncé. Pilvistä, jokunen tumma pilvi, mutta hyvin lämmintä.
Road Conditions:Road conditions very good. A very steep downhill section, part of a ski slope needs to be driven with some care. It's 4km the rally can't be won here but could be lost. De très bonnes conditions de route. Une portion qui reprend une descente de ski et qui doit être prise avec prudence. Ce n'est pas là que le rallye se gagnera mais c'est là qu'il pourrait se perdre.. Olosuhteet tiellä ovat hyvät. Erittäin jyrkkä tarkasti ajettava alamäkiosuus, josta osa on laskettelurinnettä. Rallista on ajettu vasta 4km, joten vielä ei voi voittaa, mutta hävitä kyllä..

25. Riku Tahko (FIN) / Markus Soininen (FIN) - Mini John Cooper Works WRC
We had good grip. We had a downhill slide which was amazing. We were flat out in 6th gear.

25. Riku Tahko (FIN) / Markus Soininen (FIN) - Mini John Cooper Works WRC
Nous avions une bonne adhérence. Une superbe glisage en descente, c'était super. Nous étions à fond de 6ème.

25. Riku Tahko (FIN) / Markus Soininen (FIN) - Mini John Cooper Works WRC
Pito oli hyvä. Isolla tiellä meni yksi vasen leveäksi. Huima tunne alamäessä kuutosvaihteella!

21. Martin Prokop (CZE) / Michal Ernst (CZE) - Ford Fiesta RS WRC
Some of the stage is tarmac, some is gravel. Sometimes I was too wide, sometimes in a corner. It's very difficult, the driving conditions are changing all the time.

21. Martin Prokop (CZE) / Michal Ernst (CZE) - Ford Fiesta RS WRC
C'est un mélange de goudron et de terre. Nous étions parfois trop au large, parfois à la corde. C'est dur car les conditions de route changent tout le temps.

21. Martin Prokop (CZE) / Michal Ernst (CZE) - Ford Fiesta RS WRC
Välillä on asfalttia, välillä soraa.Välillä meni leveäksi. Vaikeata on, kun pito muuttuu koko ajan.

23. Per-Gunnar Andersson (SWE) / Emil Axelsson (SWE) - Ford Fiesta RS WRC
We had a spin on the top of the hill. It bottomed on the dampers and spun around. I can't understand why it happened.

23. Per-Gunnar Andersson (SWE) / Emil Axelsson (SWE) - Ford Fiesta RS WRC
On a fait un tête à queue en haut de côte. Nous avons tapé dans les suspensions et sommes partis en tête à queue. je ne comprends pas ce qui s'est passé.

23. Per-Gunnar Andersson (SWE) / Emil Axelsson (SWE) - Ford Fiesta RS WRC
Pyörähdin ylämäessä. Iskarit pohjasivat. En tiedä mitä siinä oikein tapahtui.

22. Jarkko Nikara (FIN) / Jarkko Kalliolepo (FIN) - Mini John Cooper Works WRC
There is no power from the engine at the moment.

22. Jarkko Nikara (FIN) / Jarkko Kalliolepo (FIN) - Mini John Cooper Works WRC
Nous manquons de puissance pour le moment.

22. Jarkko Nikara (FIN) / Jarkko Kalliolepo (FIN) - Mini John Cooper Works WRC
Moottorissa ei ole oikein tehoja.

3. Daniel Sordo (ESP) / Carlos Del Barrio (ESP) - Citroën DS3 WRC
That was ok. Good uphill on tarmac, downhill it was quite rough.

3. Daniel Sordo (ESP) / Carlos Del Barrio (ESP) - Citroën DS3 WRC
Tout va bien, la montée était plus facile que la descente.

3. Daniel Sordo (ESP) / Carlos Del Barrio (ESP) - Citroën DS3 WRC
Ihan OK. Asfaltilla ylämäkeen ihan hyvin; alamäkeen oli aika rajua.

10. Kris Meeke (GBR) / Chris Pattersson (GBR) - Citroën DS3 WRC
This is a horrible stage. Down the hill is not so nice, really bumpy. A corner up the hill tightened up on me which maybe lost a second. This stage will clean a lot so an advantage to later drivers, but then it will get rougher and balance out.

10. Kris Meeke (GBR) / Chris Pattersson (GBR) - Citroën DS3 WRC
C'est une spéciale épouvantable. La fin de la descente était très bosselée. J'ai perdu environ une seconde dans un virage en haut de côte. Cela sera plus facile pour les suivants une fois la spéciale nettoyée mais elle risque de se dégrader par la suite de nouveau.

10. Kris Meeke (GBR) / Chris Pattersson (GBR) - Citroën DS3 WRC
Kauhea pätkä. Alamäkeen ei ole oikein kivaa, tosi pomppuista. Mutkassa ylämäkeen menetin ehkä sekunnin. Pätkä puhdistuu paljon ja se auttaa myöhemmin tulevia. Sitten tilanne tasoittuu, kun pinta kuluu.

24. Juho Hänninen (FIN) / Tomi Tuominen (FIN) - Ford Fiesta RS WRC
I was in a ditch after a crest. I was happy to be able to continue.

24. Juho Hänninen (FIN) / Tomi Tuominen (FIN) - Ford Fiesta RS WRC
Je suis parti dans un fossé après une côte. Je suis content de toujours être là.

24. Juho Hänninen (FIN) / Tomi Tuominen (FIN) - Ford Fiesta RS WRC
Hypyn jälkeen meni vähän ojaa pitkin. Meinasi loppua jo tähän, mutta onneksi päästään jatkamaan.

4. Mads Östberg (NOR) / Jonas Andersson (SWE) - Ford Fiesta RS WRC
It's not bad at all. You go down a ski resort, quite interesting. Maybe not the fastest time but for me it was good. We hit something in qualifying which damaged a caliper, but it's all ok now.

4. Mads Östberg (NOR) / Jonas Andersson (SWE) - Ford Fiesta RS WRC
Pas mal. On a descendu une piste de ski assez intéressante. Je suis content de mon temps même si ce n'est pas le plus rapide. Nous avons endommagé un étrier en qualifications mais tout va bien à présent.

4. Mads Östberg (NOR) / Jonas Andersson (SWE) - Ford Fiesta RS WRC
Ei huono. Hiihtomäkeä alas - aika jännää. Ei ehkä nopein aika, mutta hyvä minulle. Aika-ajossa osuttiin johonkin ja jarrusatulaan taisi sattua, mutta se on OK nyt.

9. Andreas Mikkelsen (NOR) / Mikko Markkula (FIN) - Volkswagen Polo R WRC
A touch from a small hay bale, but nothing bad.

9. Andreas Mikkelsen (NOR) / Mikko Markkula (FIN) - Volkswagen Polo R WRC
On a touché une balle de foin mais rien de sérieux.

9. Andreas Mikkelsen (NOR) / Mikko Markkula (FIN) - Volkswagen Polo R WRC
Heinäpaalia hieraistiin, mutta ei mitään pahempaa.

7. Jari-Matti Latvala (FIN) / Miikka Anttila (FIN) - Volkswagen Polo R WRC
No problems, maybe in the first corner on the tarmac I was going a little fast and wild but other than that OK.

7. Jari-Matti Latvala (FIN) / Miikka Anttila (FIN) - Volkswagen Polo R WRC
Pas de souci, Je suis bien parti en peu large et trop rapidement sur le premier virage sur le goudron mais rien de dramatique.

7. Jari-Matti Latvala (FIN) / Miikka Anttila (FIN) - Volkswagen Polo R WRC
Ei ongelmia; ehkä ekassa mutkassa liian kovaa ja vähän leveäksi, mutta OK. Hieno pätkä; tykkään ajaa täällä.

5. Evgeny Novikov (RUS) / Ilka Minor (AUT) - Ford Fiesta RS WRC
It was fine, everything was fine. We try to start with a good rhythm. [Driving in sunglasses]

5. Evgeny Novikov (RUS) / Ilka Minor (AUT) - Ford Fiesta RS WRC
Tout va bien, on fait de notre mieux pour garder le bon rythme.

5. Evgeny Novikov (RUS) / Ilka Minor (AUT) - Ford Fiesta RS WRC
Ihan hyvin meni, kaikki on hienosti. Yritetään aloittaa hyvällä rytmillä. (Novikov ajaa aurinkolasit silmillään.)

11. Thierry Neuville (BEL) / Nicolas Gilsoul (BEL) - Ford Fiesta RS WRC
It's ok. It was not a perfect run, I didn't push at all. You cannot lose a lot of time.

11. Thierry Neuville (BEL) / Nicolas Gilsoul (BEL) - Ford Fiesta RS WRC
OK mais pas parfait. Je n'ai pas poussé mais il ne faut pas perdre de temps ici.

11. Thierry Neuville (BEL) / Nicolas Gilsoul (BEL) - Ford Fiesta RS WRC
Ihan OK. Ei mennyt täydellisesti enkä puskenut. Täällä ei parane hävitä paljon aikaa.

8. Sebastien Ogier (FRA) / Julien Ingrassia (FRA) - Volkswagen Polo R WRC
It was a good time. A bit slippy, it's ok. Nobody took too much risk. The next one I will need to have a good rhythm. If you want to win it you have to be in the perfect rhythm from the beginning.

8. Sebastien Ogier (FRA) / Julien Ingrassia (FRA) - Volkswagen Polo R WRC
Un bon temps. Un peu glissant mais sans souci. Personne n'a pris de risques. Il va me falloir trouver le bon rythme pour la suivante. Pour l'emporter ici, il faut être dans le rythme depuis le tout début.

8. Sebastien Ogier (FRA) / Julien Ingrassia (FRA) - Volkswagen Polo R WRC
Hyvä aika. Vähän liukasta, mutta OK. Seuraavalle tarvitsen hyvän rytmin. Jos haluat voittaa, pitää olla rytmissä  alusta asti.

2. Mikko Hirvonen (FIN) / Jarmo Lehtinen (FIN) - Citroën DS3 WRC
That's ok. It would be nice to have one stage time on the board. Now we're going to go for it. Every stage is important, now we have to fight back.

2. Mikko Hirvonen (FIN) / Jarmo Lehtinen (FIN) - Citroën DS3 WRC
Tout va bien, j'aimerais bien voir le bout d'une spéciale. On est partis à fond maintenant. Toutes les spéciales sont importantes, on va se battre.

2. Mikko Hirvonen (FIN) / Jarmo Lehtinen (FIN) - Citroën DS3 WRC
Ihan OK.Päällikkö sanoi aamulla, että olisihan se kiva nähdä edes yksi pätkäaika, ja nyt se on tehty. Jokainen pätkä on tärkeä, ja meidän pitää iskeä takaisin.

74. Robert Kubica (POL) / Maciek Baran (POL) - Citroën DS3 RRC
I was caught out on a crest. It's about experience this rally.

74. Robert Kubica (POL) / Maciek Baran (POL) - Citroën DS3 RRC
Je me suis fait rattraper sur une côte. Tout est question d'expérience ici.

74. Robert Kubica (POL) / Maciek Baran (POL) - Citroën DS3 RRC
Oli ongelmaa hypyssä. Tässä rallissa tarvitaan kokemusta.

35. Yazeed Al Rajhi (SAU) / Michael Orr (GBR) - Ford Fiesta RRC
Ok, I enjoyed it but I have bad luck. I lost the intercom and had to change my helmet.

35. Yazeed Al Rajhi (SAU) / Michael Orr (GBR) - Ford Fiesta RRC
J'aime beaucoup cette épreuve mais je n'ai pas eu de chance. J'ai perdu l'intercom et ai été obligé de changer de casque.

35. Yazeed Al Rajhi (SAU) / Michael Orr (GBR) - Ford Fiesta RRC
Nautittiin, mutta oli huonoa onnea. Kypäräpuhelin pimeni, ja piti vaihtaa kypärä.

90. Esapekka Lappi (FIN) / Janne Ferm (FIN) - Skoda Fabia S2000
It's absolutely fantastic to be back in Finland. It's great to be infront of a home audience. It was quite rough but ok.

90. Esapekka Lappi (FIN) / Janne Ferm (FIN) - Skoda Fabia S2000
C'est génial d'être de retour en Finlande et d'être devant son public. C'était dur mais tout va bien.

90. Esapekka Lappi (FIN) / Janne Ferm (FIN) - Skoda Fabia S2000
Hienoa olla taas Suomessa, ja kiva olla kotiyleisön edessä. Aika raaka pätkä, mutta OK.

79. Robert Barrable (IRL) / Stuart Loudon (GBR) - Ford Fiesta R5
It's not inviting down hill. Hopefully all the gremlins are gone and we're looking forward to the rest of the day.

79. Robert Barrable (IRL) / Stuart Loudon (GBR) - Ford Fiesta R5
C'est dur dans la descente. Normalement on a passé le plus dur; on se réjouit de la suite.

79. Robert Barrable (IRL) / Stuart Loudon (GBR) - Ford Fiesta R5
Ei kovin viehättävää alamäkeen. Toivottavasti kaikki peikot ovat poissa nyt. Odotamme innolla loppupäivää.

78. Edoardo Bresolin (ITA) / Rudy Pollet (ITA) - Ford Fiesta RRC
I'm happy. The return to Finland is very good for me. I have to find confidence with the car but I'm very happy.

78. Edoardo Bresolin (ITA) / Rudy Pollet (ITA) - Ford Fiesta RRC
Je suis ravi, ce retour en Finlande me va à merveille. Il me faut trouver confiance en la voiture mais je suis un homme heureux.

78. Edoardo Bresolin (ITA) / Rudy Pollet (ITA) - Ford Fiesta RRC
Olen tyytyväinen. Paluuni Suomeen on oikein hyvä. Täytyy löytää vielä luottamus autoon, mutta olen tyytyväinen.

75. Elfyn Evans (GBR) / Daniel Barritt (GBR) - Ford Fiesta R5
It was ok. Clean. It was ok. A good start, I'm enjoying it. The car feels OK so far. You can get carried away here for sure, we're trying to keep it clean and build it up from there.

75. Elfyn Evans (GBR) / Daniel Barritt (GBR) - Ford Fiesta R5
Une spéciale sympa et un bon départ. La voiture fonctionne bien. On peut se laisser emporter ici donc on reste prudents en attendant la suite des événements.

75. Elfyn Evans (GBR) / Daniel Barritt (GBR) - Ford Fiesta R5
Kaikki sujui puhtaasti, ihan OK. Hyvä aloitus ja nautin ajosta. Auto tuntuu olevan kunnossa ainakin tähän asti. Täällä innostuu helposti, mutta yritetään mennä puhtaasti.

84. Hayden Paddon (NZL) / John Kennard (NZL) - Skoda Fabia S2000
Today is a short day so we're going to take it easy and get through and push tomorrow. The car is good to drive which makes it easier. It is 12 months since we did a gravel rally in this car but when you get behind the wheel it's like home.

84. Hayden Paddon (NZL) / John Kennard (NZL) - Skoda Fabia S2000
La journée est courte et on va rester prudents. On poussera plus demain. La voiture est facile à piloter ce qui aide grandement. Notre dernier rallye sur terre remonte à douze mois mais dès que l'on prend le volant, tour revient.

84. Hayden Paddon (NZL) / John Kennard (NZL) - Skoda Fabia S2000
Tänään on lyhyt päivä, joten otetaan rauhallisesti ja koitetaan päästä huomiseen. Auto on hyvä ajettava, mikä helpottaa hommaa. 12 kuukautta edellisestä sorarallista tällä autolla, mutta kun pääsee ratin taakse, on kuin kotonaan.

85. Juha Salo (FIN) / Marko Salminen (FIN) - Subaru Impreza WRX Sti R4
A nice stage, good start

85. Juha Salo (FIN) / Marko Salminen (FIN) - Subaru Impreza WRX Sti R4
Une spéciale sympa et un bon départ.

85. Juha Salo (FIN) / Marko Salminen (FIN) - Subaru Impreza WRX Sti R4
Kiva pätkä ja hyvä alku.

88. Jari Ketomaa (FIN) / Marko Sallinen (FIN) - Ford Fiesta R5
Perfect, it's a wonderful car. I have never enjoyed one so much. It's like when you go dancing with your new girlfriend, it's not so easy the first time but gets easier.

88. Jari Ketomaa (FIN) / Marko Sallinen (FIN) - Ford Fiesta R5
Génial, c'est une super voiture, je ne me suis jamais autant fait plaisir. C'est comme emmener sa nouvelle petite amie danser, ce n'est pas facile au début mais cela va de mieux en mieux.

88. Jari Ketomaa (FIN) / Marko Sallinen (FIN) - Ford Fiesta R5
Täydellistä, auto on loistava. Koskaan ennen auto ei ole ollut näin hyvä. On kuin tanssisi uuden tyttöystävän kanssa - ei niin helppoa aluksi, mutta muuttuu helpommaksi.

53. Alastair Fisher (GBR) / Gordon Noble (GBR) - Citroën DS3 R3T
It's a big event. A very long rally, we need to play the long game. See how it goes today and see where we go from there.

53. Alastair Fisher (GBR) / Gordon Noble (GBR) - Citroën DS3 R3T
C'est une grosse épreuve et un rallye surtout très long. On va commencer par voir comment se passe cette première journée..

53. Alastair Fisher (GBR) / Gordon Noble (GBR) - Citroën DS3 R3T
Tämä on iso tapahtuma. Ralli on pitkä. Katsotaan miten tänään menee ja miten siitä jatketaan.

 
System by YNiL